Boris Kustodiev - Portrait de Fyodor Chaliapine |
L’ami en question, méticuleux à l’extrême et très lent, mit si long à lui répondre, ergotant sur son agenda pendant plusieurs semaines qu’à la fin, Alfred ne trouva plus une seule place de libre à Lausanne. Seule solution : attendre un nouveau concert qui impliquerait de se déplacer jusqu’à Moscou, Londres, Paris ou New York.
Fâché, Alfred eut alors ce mot historique à l’égard de son ami : « À cause de toi, je devrai aller écouter Chaliapine ailleurs ! »
Ce trait s’est transmis jusqu’à nous, amputé de ses premiers mots, pour désigner un homme qui perd du temps à des détails sans importance. On lui dit « Chaliapine ailleurs » ; ou, en abrégé, « pinailleur ».
J-J Corbaz
voir d'autres étymologies inattendues:
http://textesdejjcorbaz.blogspot.com/2021/02/hu-le-jardinier-de-la-reine.html
http://textesdejjcorbaz.blogspot.com/2021/03/hu-le-premier-fauteuil-roulant.html
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire